Un hombre palestino fue arrestado en Israel hace algunos días luego de que publicara la expresión “Buenos Días” en Facebook y la red social tradujera la palabra como “Atácalos”.
De acuerdo con reportes del diario israelí Hareetz, el hombre compartió una fotografía suya en una obra en la que trabajaba en el asentamiento de Beitar Ilit, cerca de Jerusalén.
La publicación en árabe “يصبحهم” o “yusbihuhum”, fue traducido por la plataforma digital como “atácalos” en hebreo y “hazles daño” en inglés, lo que llevó a la policía israelí a detenerlo por incitación a la violencia.
Ningún oficial que hablara árabe revisó el texto y las autoridades sospecharon del palestino debido a que en la fotografía aparecía apoyado en un bulldozer usado en las obras en las que trabaja, según informó el diario Haaretz.
Tras el interrogatorio, el hombre fue liberado y se eliminó la publicación. La Policía reconoció el error y señaló que la traducción ofrecida por Facebook era incorrecta.
Necip Fazil Ayan, gerente de ingeniería en el departamento de tecnología del lenguaje de Facebook, explicó al sitio Gizmodo lo que ocurrió con su plataforma.
“Desafortunadamente, nuestro sistema de traducción cometieron un error la semana pasada y malinterpretó lo que este individuo publicó. A pesar de que nuestras traducciones están mejorando cada día, errores como estos pueden ocurrir de vez en cuando y hemos tomado medidas para abordar este problema en particular. Nos disculpamos con él y su familia por el error y la interrupción que esto causó”, finalizó.
El gobierno israelí monitorea los perfiles de redes sociales de los palestinos como una forma de detectar la radicalización o posibles ataques terroristas.
Por su parte, Facebook ofrece un conjunto de herramientas que ayudan a las autoridades a prevenir el terrorismo desde una vista completa del comportamiento de los usuarios hasta el monitoreo de palabras clave.
Aún así, los críticos han advertido durante mucho tiempo que estas tácticas pueden ser mal utilizadas por los poderes estatales como un medio de vigilancia específica. En este caso, un simple malentendido podría haberle costado mucho más que su libertad.