Gabriela Salas es una orgullosa programadora mexicana, que orgullosa de sus raíces indígenas, consiguió incorporar el náhuatl, una de las lenguas originarias más significativas de México, al traductor de Google.
Esta programadora y científica de datos, originaria de Chapulhuacán en el estado de Hidalgo, ha dedicado su carrera a preservar y promover la cultura a través de la tecnología.
Salas ya tenía un sólido conocimiento en lenguas originarias antes de su colaboración con Google. Su participación en conferencias sobre la importancia de preservar las lenguas indígenas mediante la Inteligencia Artificial (IA) fue solo el comienzo de su impacto significativo.
Fue la búsqueda de Google por voluntarios para expandir su sistema de traducción lo que la llevó a enviar toda la información que había recopilado, incluyendo documentales, grabaciones de hablantes nativos, libros, revistas y periódicos, para integrar el náhuatl en el servicio.
Un logro cultural
Gabriela Salas, a sus 28 años, no solo ve este logro como un éxito personal sino como una victoria para toda la población indígena de México. Así lo señaló la joven durante una entrevista con la agencia de noticias EFE.
A pesar de enfrentar desafíos como la discriminación y los roles de género tradicionales, Salas ha utilizado su posición para inspirar y empoderar a más mujeres y niñas indígenas en el campo de la ciencia y la tecnología.
LEE TAMBIÉN. SEO. ¡Cambio de algoritmo a la vista! Google prepara nuevo core update 2024
Como miembro de la Organización para las Mujeres en la Ciencia para el Mundo en Desarrollo de la UNESCO, Salas enfatizó la importancia de hacer que la tecnología sea accesible en cada rincón del país para fortalecer el uso y la preservación de las lenguas originarias.
Salas exhortó a las empresas y a las comunidades a involucrarse más en la preservación de las lenguas originarias.
Su mensaje fue claro: entre más información se disponga, más precisa será la traducción y la comunicación en estas lenguas. Y animó especialmente a los adultos mayores, custodios de la esencia del náhuatl, a participar activamente en estas iniciativas.
Google Translate Náhuatl
El pasado mes de junio, Google anunció la adición de 111 nuevos idiomas a su traductor, con lo que incrementó el total a más de un centenar. Entre los nuevos idiomas se encuentra el náhuatl.
Dicha inclusión no solo representó un avance tecnológico, sino también un reconocimiento de la rica diversidad lingüística de México, donde 1,586,884 personas hablan náhuatl según datos del Sistema de Información Cultural.
Con herramientas como PaLM 2 y la traducción automática Zero-Shot, Google informó que busca ampliar el alcance de su traductor a comunidades que hablan lenguas menos difundidas o en riesgo de extinción.
¿Dónde se habla náhuatl en México?
El náhuatl es la lengua indígena con mayor número de hablantes en México y se encuentra presente en diversas regiones del país. Aunque su presencia es más fuerte en ciertas zonas, se puede encontrar en los siguientes estados:
Estados con mayor presencia de náhuatl:
- Puebla: Es el estado con el mayor número de hablantes de náhuatl. Se concentra principalmente en la Sierra Norte de Puebla y en algunas regiones del centro del estado.
- Veracruz: El náhuatl se habla en diversas regiones de Veracruz, especialmente en la zona centro y norte del estado.
- Hidalgo: La Huasteca Hidalguense es una de las regiones con mayor presencia de hablantes de náhuatl en este estado.
- San Luis Potosí: La Huasteca Potosina es otra región importante donde se habla náhuatl.
- Guerrero: La Montaña de Guerrero es una zona donde el náhuatl tiene una fuerte presencia.
Otros estados donde se habla náhuatl:
- Estado de México
- Tlaxcala
- Morelos
- Michoacán
- Oaxaca
- Colima
- Durango
- Jalisco
- Nayarit
- Tabasco
- Ciudad de México: Aunque en menor medida, también existen hablantes de náhuatl en la Ciudad de México, principalmente en algunas delegaciones del sur de la ciudad.