Internacional.- La multinacional Google ofreciĆ³ una disculpa luego de que su servicio de traducciĆ³n ofrecĆa respuestas consideradas discriminatorias al traducir la palabra gay.
MƔs notas relacionadas:
IFAI sancionarĆ” a Google MĆ©xico por un caso de protecciĆ³n de datos personales
Porque āno es prĆ”cticoā, Google no arreglarĆ” fallo masivo de seguridad en Android
Directivo de Google predice que la internet ādesaparecerĆ”ā
Cada mes, mĆ”s de 500 millones de personas utilizan el traductor de Google para saber cĆ³mo se escriben y dicen las palabras en otros idiomas, pero los resultados del sistema ofrecĆan tĆ©rminos ofensivos para la comunidad gay.
Una peticiĆ³n publicada en el sitio AllOut que solicitĆ³ a Google cambiar los resultados de su traductor para la palabra gay cuenta con mĆ”s de 52 mil personas que han firmado su apoyo y consiguiĆ³ que la empresa mĆ”s importante de internet ofreciera una disculpa.
Entre las palabras que ofrecĆa en los resultados estaban fag, faggot, poof, queen, fairy y dike, las cuales se consideran ofensivas para la comunidad gay. Un vocero de Google dijo al Daily Mail que en cuanto se dieron cuenta de los resultados inapropiados comenzaron a reparar el problema. Otro vocero dijo a la ABC que la compaƱĆa āofrece una disculpa por las ofensa que causaron las traduccionesā.
Imagen: AllOut