Internacional.- La multinacional Google ofreció una disculpa luego de que su servicio de traducción ofrecía respuestas consideradas discriminatorias al traducir la palabra gay.
Más notas relacionadas:
IFAI sancionará a Google México por un caso de protección de datos personales
Porque “no es práctico”, Google no arreglará fallo masivo de seguridad en Android
Directivo de Google predice que la internet “desaparecerá”
Cada mes, más de 500 millones de personas utilizan el traductor de Google para saber cómo se escriben y dicen las palabras en otros idiomas, pero los resultados del sistema ofrecían términos ofensivos para la comunidad gay.
Una petición publicada en el sitio AllOut que solicitó a Google cambiar los resultados de su traductor para la palabra gay cuenta con más de 52 mil personas que han firmado su apoyo y consiguió que la empresa más importante de internet ofreciera una disculpa.
Entre las palabras que ofrecía en los resultados estaban fag, faggot, poof, queen, fairy y dike, las cuales se consideran ofensivas para la comunidad gay. Un vocero de Google dijo al Daily Mail que en cuanto se dieron cuenta de los resultados inapropiados comenzaron a reparar el problema. Otro vocero dijo a la ABC que la compañía “ofrece una disculpa por las ofensa que causaron las traducciones”.
Imagen: AllOut